Discurso Reelección 2012: Barack Obama

1.2 Winner Barack Obama’s Speech (Chicago, Illinois)

2.2  Winner Barack Obama’s Speech (Chicago, Illinois)

Transcripción discurso 7 de noviembre de 2012 (inglés):

 Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.  (Applause.)

It moves forward because of you.  It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression; the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope — the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family, and we rise or fall together, as one nation, and as one people.  (Applause.)

Tonight, in this election, you, the American people,  reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America, the best is yet to come.  (Applause.)

I want to thank every American who participated in this election.  (Applause.)  Whether you voted for the very first time or waited in line for a very long time — (applause) — by the way, we have to fix that.  (Applause.)  Whether you pounded the pavement or picked up the phone — (applause) — whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard, and you made a difference.  (Applause.)

I just spoke with Governor Romney, and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign.  (Applause.)  We may have battled fiercely, but it’s only because we love this country deeply, and we care so strongly about its future.  From George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service, and that is a legacy that we honor and applaud tonight.  (Applause.)

In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward.  (Applause.)

I want to thank my friend and partner of the last four years, America’s happy warrior — (applause) — the best Vice President anybody could ever hope for — Joe Biden.  (Applause.)

And I wouldn’t be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago.  (Applause.)  Let me say this publicly — Michelle, I have never loved you more.  I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you, too, as our nation’s First Lady.  (Applause.)  Sasha and Malia,  before our very eyes, you’re growing up to become two strong, smart, beautiful young women, just like your mom.  (Applause.)    And I’m so proud of you guys.  But I will say that for now, one dog is probably enough.  (Laughter.)

To the best campaign team and volunteers in the history of politics — (applause) — the best.  The best ever.  (Applause.) Some of you were new this time around, and some of you have been at my side since the very beginning.  But all of you are family.  No matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together, and you will have the lifelong appreciation of a grateful President.  Thank you for believing all the way, through every hill, through every valley. (Applause.)  You lifted me up the whole way.  And I will always be grateful for everything that you’ve done and all the incredible work that you put in.  (Applause.)

I know that political campaigns can sometimes seem small, even silly.  And that provides plenty of fodder for the cynics who tell us that politics is nothing more than a contest of egos, or the domain of special interests.  But if you ever get the chance to talk to folks who turned out at our rallies, and crowded along a rope line in a high school gym, or saw folks working late at a campaign office in some tiny county far away from home, you’ll discover something else.

You’ll hear the determination in the voice of a young field organizer who’s worked his way through college, and wants to make sure every child has that same opportunity.  (Applause.)  You’ll hear the pride in the voice of a volunteer who’s going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift.  (Applause.)  You’ll hear the deep patriotism in the voice of a military spouse who’s working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country ever has to fight for a job, or a roof over their head when they come home.  (Applause.)

That’s why we do this.  That’s what politics can be.  That’s why elections matter.  It’s not small; it’s big.  It’s important.

Democracy in a nation of 300 million can be noisy and messy and complicated.  We have our own opinions.  Each of us has deeply held beliefs.  And when we go through tough times, when we make big decisions as a country, it necessarily stirs passions, stirs up controversy.  That won’t change after tonight — and it shouldn’t.  These arguments we have are a mark of our liberty, and we can never forget that as we speak, people in distant nations are risking their lives right now just for a chance to argue about the issues that matter, the chance to cast their ballots like we did today.  (Applause.)

But despite all our differences, most of us share certain hopes for America’s future.  We want our kids to grow up in a country where they have access to the best schools and the best teachers — (applause) — a country that lives up to its legacy as the global leader in technology and discovery and innovation, with all the good jobs and new businesses that follow.

We want our children to live in an America that isn’t burdened by debt; that isn’t weakened by inequality; that isn’t threatened by the destructive power of a warming planet.  (Applause.)

We want to pass on a country that’s safe and respected and admired around the world; a nation that is defended by the strongest military on Earth and the best troops this world has ever known — (applause) — but also a country that moves with confidence beyond this time of war to shape a peace that is built on the promise of freedom and dignity for every human being.

We believe in a generous America; in a compassionate America; in a tolerant America, open to the dreams of an immigrant’s daughter who studies in our schools and pledges to our flag.  (Applause.)  To the young boy on the South Side of Chicago who sees a life beyond the nearest street corner.  (Applause.)  To the furniture worker’s child in North Carolina who wants to become a doctor or a scientist, an engineer or entrepreneur, a diplomat or even a President.  That’s the future we hope for.  That’s the vision we share.  That’s where we need to go.  Forward.  (Applause.)  That’s where we need to go.

Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to get there.  As it has for more than two centuries, progress will come in fits and starts.  It’s not always a straight line.  It’s not always a smooth path.  By itself, the recognition that we have common hopes and dreams won’t end all the gridlock, or solve all our problems, or substitute for the painstaking work of building consensus, and making the difficult compromises needed to move this country forward.  But that common bond is where we must begin.

Our economy is recovering.  A decade of war is ending.  A long campaign is now over.  (Applause.)  And whether I earned your vote or not, I have listened to you.  I have learned from you.  And you’ve made me a better President.  With your stories and your struggles, I return to the White House more determined and more inspired than ever about the work there is to do, and the future that lies ahead.  (Applause.)

Tonight, you voted for action, not politics as usual.  (Applause.)  You elected us to focus on your jobs, not ours.  And in the coming weeks and months, I am looking forward to reaching out and working with leaders of both parties to meet the challenges we can only solve together:  reducing our deficit;  reforming our tax code; fixing our immigration system; freeing ourselves from foreign oil.  We’ve got more work to do.  (Applause.)

But that doesn’t mean your work is done.  The role of citizen in our democracy does not end with your vote.  America has never been about what can be done for us.  It’s about what can be done by us, together, through the hard and frustrating but necessary work of self-government.  (Applause.)  That’s the principle we were founded on.

This country has more wealth than any nation, but that’s not what makes us rich.  We have the most powerful military in history, but that’s not what makes us strong.  Our university,  culture are the envy of the world, but that’s not what keeps the world coming to our shores.

What makes America exceptional are the bonds that hold together the most diverse nation on Earth — the belief that our destiny is shared; that this country only works when we accept certain obligations to one another, and to future generations; that the freedom which so many Americans have fought for and died for comes with responsibilities as well as rights, and among those are love and charity and duty and patriotism.  That’s what makes America great.  (Applause.)

I am hopeful tonight because I have seen this spirit at work in America.  I’ve seen it in the family business whose owners would rather cut their own pay than lay off their neighbors, and in the workers who would rather cut back their hours than see a friend lose a job.

I’ve seen it in the soldiers who re-enlist after losing a limb, and in those SEALs who charged up the stairs into darkness and danger because they knew there was a buddy behind them, watching their back.  (Applause.)

I’ve seen it on the shores of New Jersey and New York, where leaders from every party and level of government have swept aside their differences to help a community rebuild from the wreckage of a terrible storm.  (Applause.)

And I saw it just the other day in Mentor, Ohio, where a father told the story of his eight-year-old daughter, whose long battle with leukemia nearly cost their family everything, had it not been for health care reform passing just a few months before the insurance company was about to stop paying for her care.  (Applause.)  I had an opportunity to not just talk to the father, but meet this incredible daughter of his.  And when he spoke to the crowd, listening to that father’s story, every parent in that room had tears in their eyes, because we knew that little girl could be our own.  And I know that every American wants her future to be just as bright.

That’s who we are.  That’s the country I’m so proud to lead as your President.  (Applause.)  And tonight, despite all the hardship we’ve been through, despite all the frustrations of Washington, I’ve never been more hopeful about our future.  (Applause.)  I have never been more hopeful about America.  And I ask you to sustain that hope.

I’m not talking about blind optimism — the kind of hope that just ignores the enormity of the tasks ahead or the roadblocks that stand in our path.  I’m not talking about the wishful idealism that allows us to just sit on the sidelines or shirk from a fight.  I have always believed that hope is that stubborn thing inside us that insists, despite all the evidence to the contrary, that something better awaits us, so long as we have the courage to keep reaching, to keep working, to keep fighting.  (Applause.)

America, I believe we can build on the progress we’ve made, and continue to fight for new jobs, and new opportunity, and new security for the middle class.  I believe we can keep the promise of our founding — the idea that if you’re willing to work hard, it doesn’t matter who you are, or where you come from, or what you look like, or where you love — it doesn’t matter whether you’re black or white, or Hispanic or Asian, or Native American, or young or old, or rich or poor, abled, disabled, gay or straight — you can make it here in America if you’re willing to try.  (Applause.)

I believe we can seize this future together — because we are not as divided as our politics suggest; we’re not as cynical as the pundits believe; we are greater than the sum of our individual ambitions; and we remain more than a collection of red states and blue states.  We are, and forever will be, the United States of America.  (Applause.)  And together, with your help, and God’s grace, we will continue our journey forward, and remind the world just why it is that we live in the greatest nation on Earth.  (Applause.)

Thank you, America.  God bless you.  God bless these United States.  (Applause.)

Fuente http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2012/11/07/remarks-president-election-night

Relacionado:

EE UU da una segunda oportunidad a Obama (2012)

Discurso Obama Presidente de EE UU : SÍ podemos (2008)

Barack Obama 44º Presidente de EE UU (2009)

.

IMPORTANTE: La publicidad Google Adsense que aparece al final de esta entrada no ha sido gestionada por la autora de este blog, por lo que no me hago responsable de los productos anunciados, ni me genera ningún tipo de ingresos, dicha publicidad es generada por WordPress, y a dicha empresa van dirigidas las ganancias que los “click” sobre las empresas anunciadas generen.

Anuncios

El último baile del puente Tacoma Narrows

Tacoma Narrows Bridge (Galloping Gertie) [julio – noviembre de 1940]- música Aalborg soundtracks ( Deep Sea Orchestra)

El ingeniero Clark Eldridge presentó un diseño preliminar del puente Tacoma Narrows, pero un grupo de ingenieros, encabezados por Leon Moisseiff, propusieron construir el puente con menores costes. Los planes preliminares de Eldridge especificaban el uso de vigas horizontales de 7’6 m de espesor, que se ubicarían debajo del puente para hacerlo más rígido. Leon Moisseiff, diseñador del Golden Gate Bridge, propuso utilizar vigas más esbeltas, de solo 2’4 m de espesor. Según su propuesta el puente sería más delgado y elegante, y además se reducirían los costes de construcción. El diseño de Moisseiff se impuso y los trabajos comenzaron en 1938.

A partir de mayo de 1940, al terminar los trabajos sobre el puente, comenzaron a producirse vibraciones de éste en dirección vertical. Tratando de evitar estos movimientos se instalaron unos gatos hidráulicos para absorber los movimientos, sin tener éxito.

El 1 de julio de 1940, pese al balanceo, fue inaugurado. Lejos de intimidar el movimiento, los viandantes gustaban de acudir al puente para pasear y sentir la extraña sensación. Fue apodado, con gran sentido del humor, Galloping Gertie.

1 de julio de 1940

1 de julio de 1940

Los responsables del puente contrataron a Frederick Burt Farquharson, profesor de la Universidad de Washington, con el fin de realizar ensayos en un “túnel de viento” (algo absolutamente novedoso) y recomendar medidas correctoras.

Farquharson construyó un modelo del puente completo a escala 1/200, así como un modelo a escala 1/20 de la sección del tablero del puente. Estos primeros estudios concluyeron el 2 de noviembre de 1940.

Dos fueron las soluciones planteadas, realizar unos agujeros en el alma de las vigas laterales dispuestas a lo largo del tablero para permitir así el paso del aire a través de ellas o darle una forma más aerodinámica a la sección transversal del tablero añadiendo unas piezas metálicas curvadas a lo largo del canto. La segunda opción fue la escogida, pero no pudo llevarse a cabo al ser destruído el puente cinco días después, el 7 de noviembre de 1940.

Hasta ese momento no se había realizado ningún trabajo científico relativo a los efectos dinámicos provocados por el viento sobre puentes. Así que tuvo una consecuencia beneficiosa el desastre de Tacoma, en 1942 se construyó un túnel de viento en la Universidad de Washington con el objeto de ensayar modelos tridimensionales de puentes.

7 de noviembre de 1940

7 de noviembre de 1940

Leonard Coatsworth, un conductor sorprendido sobre el puente, y que iba acompañado de su perro Tubby, fue testigo del desplome. La única víctima fue Tubby, que debido al pánico no permitió que le rescataran. Apenas había atravesado las torres, el puente comenzó a retorcerse en forma violenta de lado a lado. Antes de que pudiera darme cuenta, la inclinación se hizo de tal magnitud que perdí el control de mi auto… Frené y salí del vehículo, y caía de cara sobre el pavimento… Podía escuchar el sonido del hormigón resquebrajándose… El auto comenzó a desplazarse de lado a lado de la ruta. Me arrastré sobre mis manos y rodillas durante 450 m hasta llegar a las torres… Estaba muy agitado; mis rodillas estaban peladas y sangraban, tenía las manos lastimadas e hinchadas de intentar agarrarme al pavimento de cemento… Hacia el final, me arriesgué a ponerme de pie y correr en pequeños tramos… Una vez que alcancé la seguridad del puesto de peaje presencié el colapso final del puente y como mi auto se precipitaba en el Narrows.

Secuencia de los hechos acaecidos el 7 de noviembre de 1940, hasta el colapso del puente Tacoma Narrows (“Galoping Gertie”)

La aeroelasticidad estudia la interacción entre el flujo de aire y las fuerzas que provoca en un sólido deformable inmerso en él, es una disciplina que se desarrolla inicialmente en el ámbito de la ingeniería aeronáutica a comienzos de la década de 1920.

El colapso del antiguo puente sobre el estrecho de Tacoma puso de manifiesto la necesidad de aplicar el concepto de la aeroelasticidad a la ingeniería de puentes para poder comprender el comportamiento que tiene un gran vano bajo la acción del viento.

Tras el colapso, se realizó un modelo completo del destruído puente de Tacoma, estudiándose también un modelo que permitiese lograr un diseño seguro para el nuevo puente que se deseaba proyectar en el mismo emplazamiento. Los ensayos fueron realizados bajo la dirección de C. E. Andrew, siendo el profesor Farquharson quien dirigió la construcción del túnel de viento y de los modelos, mientras que fue Theodore von Kármán quien supervisó los ensayos realizados.

El trabajo experimental se prolongó durante casi cuatro años y permitió fijar las bases de la metodología experimental para el estudio de puentes.

Fuente información El flameo en puentes de gran vano (Tesis: Félix Nieto Mouronte)

Googlemaps/Puente Tacoma Narrows/ http://g.co/maps/zucfu
.
IMPORTANTE: La publicidad Google Adsense que aparece al final de este post no ha sido gestionada por la autora de este blog, por lo que no me hago responsable de los productos anunciados, ni me genera ningún tipo de ingresos, dicha publicidad es generada por WordPress, y a dicha empresa van dirigidas las ganancias que los “click” sobre las empresas anunciadas generen.

The Making Of Cidade da Cultura de Galicia


Conferencia ” Fragments of a City”del arquitecto Peter Eisenman en AEDES (Berlín, 6 de mayo de 2010), explicando su proyecto: Ciudad de la Cultura (Santiago de Compostela)

.

“Nos creemos que todo es orden, y al final el azar te hace regalos”. “Una obra es eso: tomar decisiones y continuar. Si este proyecto se parece un 80% al que yo ideé, será un gran logro”. [Fuente: http://blogs.elpais.com/del-tirador-a-la-ciudad/2010/05/con-peter-eisenman-en-la-ciudad-de-la-cultura.html]

La Ciudad de la Cultura de Galicia [ Cidade da Cultura de Galicia] se convertirá en el “corazón digital de Galicia”, acogerá la plataforma tecnológica de la comunidad galega. [Fuente: Presidente da Xunta de Galicia, Alberto Núñez Feijóo, julio de 2010]
Leer más de esta entrada

Cordoba House, una mezquita en la Zona Cero

Desde la Zona Cero [Ground Zero] hasta una vieja fábrica textil en Park Place, en Manhattan (New York City), solo se tarda dos o tres minutos en llegar. Por el momento, esta antigua fábrica textil (Burlington Coat Factory) es una mezquita improvisada, a la que asiste la creciente comunidad musulmana de Manhattan.

Si se concretan los planes, se espera que en cinco años el edificio (Cordoba House) aloje un prominente centro cultural islámico, que incluirá una mezquita y que será, según sus patrocinadores, un lugar de encuentro para musulmanes y no musulmanes.
Según el Imán Feisal Rauf, la idea es mostrar lo que considera como el verdadero rostro del Islam, en una ciudad que desde los ataques del 11 de septiembre mira esta religión con desconfianza y sospecha.
Si la construcción del centro estuviera planeada en cualquier otro lugar de la ciudad de Nueva York, probablemente hubiera pasado inadvertida. Pero dado que la mezquita estaría a dos ‘manzanas’ de la Zona Cero, ha generado preocupación entre los familiares de las víctimas.
Para muchos, ésta se ha convertido en una buena oportunidad para expresar sus temores con relación al Islam. Un grupo, ACLJ, cuyo objetivo es “defender la libertad de expresión” en contra de lo que califica de “intimidación supremacista islámica”, está presionando en contra de la construcción del centro.
Fuente información
.
Información relacionada:
.

.

World Trade Center Siglo XXI

Calatrava, las alas del Word Trade Center

.
IMPORTANTE: La publicidad Google Adsense que aparece al final de este post no ha sido gestionada por la autora de este blog, por lo que no me hago responsable de los productos anunciados, ni me genera ningún tipo de ingresos, dicha publicidad es generada por WordPress, y a dicha empresa van dirigidas las ganancias que los “click” sobre las empresas anunciadas generen.

ENNIS-Brown House [ Frank Lloyd Wright ]



Frank Lloyd Wright diseñó por encargo de Charles Ennis una casa que fue construída en el año 1924. Pertenece a una etapa en la que Wright se inspiraba en las construcciones de los antiguos templos mayas.De la conjunción entre plasticidad y retícula ornamental surgió la idea del empleo de una “retícula constructiva” por parte de Wright: “Textile-Block Houses“. A partir del año 1920 Wright convierte el uso de la retícula en su filosofía. Consiguió convertir un material, el hormigón (concrete), en un producto de gran resistencia, haciendo composiciones de piezas iguales, con una fabricación y montaje precisos, un aceptable rendimiento y que necesitaba para su colocación un mínimo de mano de obra especializada.

Para mejorar la resistencia del sistema de retículas, Wright colocaba una trama de acero en los laterales de los bloques. También sustituyó los moldes de madera por los metálicos, consiguiendo piezas más regulares.


Se suponía que tanto los bloques como las paredes eran impermeables al agua. Wright empleaba un muro doble, según el arquitecto, la cámara de aire interior mejoraba el aislamiento térmico, pero lo cierto era que este espacio era necesario para asegurar la precisión de las paredes. La Ennis House fue construída con este sistema en el año 1924.

World Trade Center Siglo XXI

junio 2008
.

PWPLA


–> Transportation Hub & Path Station [arquitecto Santiago Calatrava ]

Calatrava las alas del Word Trade Center

Otros proyectos que fueron presentados, por ejemplo: Daniel Libeskind

.
Más información:
Actualización, septiembre de 2011:  Ground Zero 2011 World Trade Center

IMPORTANTE: La publicidad Google Adsense que aparece al final de este post no ha sido gestionada por la autora de este blog, por lo que no me hago responsable de los productos anunciados, ni me genera ningún tipo de ingresos, dicha publicidad es generada por WordPress, y a dicha empresa van dirigidas las ganancias que los “click” sobre las empresas anunciadas generen.

Proyecto Biosphere 2 [1991 – 1994 ]

En el desierto de Sonora [Arizona] se encuentran las instalaciones que un día formaron parte del Proyecto Biosphere 2.

Space Biospheres Ventures, financiado por Edward Perry Bass, compró los terrenos en 1984 y comenzaron la construcción de las actuales instalaciones en 1986.

Este proyecto se comenzó con el objetivo de lograr nuevos conocimientos científicos y técnicos acerca de la creación de sistemas biológicos independientes. Poner en práctica un modelo experimental para saber si era posible reproducir, en pequeña escala, un mundo que se pareciera a la biosfera de la Tierra. Representó el sueño del ser humano en pleno siglo XX, los viajes interplanetarios y asentamientos humanos en otros planetas.

Un enorme invernadero con lucernario piramidal y casi una hectárea de extensión subterránea. La estructura envuelta en vidrio, 197 millones de litros de capacidad, dio cabida a 3.800 especies diferentes de animales, plantas e insectos.

Incluyó cinco sistemas ecológicos: pradera, ciénaga, desierto, selva tropical, “océano” (profundidad de 10 metros). Un ala agrícola y un laboratorio para la micropropagación de plantas.

Leer más de esta entrada